Как да водим по-лесно бизнес кореспонденция на английски език?
- 25/01/2017 12:37 |
- 0 коментара
За да улесним нашата кореспонденция на английски език, можем да си помогнем с няколко неща.
- Първо от граматична гледна точка за изразяване на решения и обещания,които са направени в момента на говоренето, използваме глагола wil.
Пример:
I`ll call back later.
We won`t forget.
- За изразяване на резултати в настоящия момент на говорене от вече извършено действие използваме Present Perfect tense,съчетавайки го с фрази за време като :recently,these days,before,up to now, so far,already yet,since(a point in time in the past),for(a period of time up to now).
Пример:
Our company has expanded the range of products on sale since last November.
- Ако се уточни миналия момент на извършване на действието,трябва да се използва минало просто време(Past Simple tense).
Примeри:
Last November our company decided to expand the range of products on sale.
A new competitor has recently entered the market.(Наскоро нов конкурент навлезе на пазара.)
Have you written the report? (Написа ли си доклада?)
They haven`t informed us about their decision yet.(Още не са ни информирали за решението си).
В този случай за наша помощ ,можем да си събираме полезни фрази,свързани със събрания,срещи и презентации,телефонни разговори на малки картончета или листчета за бърза справка.
Следващата таблица съдържа точно такива изрази,които може да използвате в работата си.
Can you put me through to Mr.. |
Бихте ли ме свързали с г-н... |
Hold the line,please. |
Не затваряйте,моля. |
I assume(that)… |
Доколкото разбирам |
I`ll read that back. |
Ще прочета съобщението,което оставяте. |
I`m sorry,I didn`t catch that. |
Съжалявам, не успях да чуя ясно това. |
In order to.. |
За да |
Please note that… |
Моля,обърнете внимание,че.. |
Right away |
незабавно |
To be out of office |
Извън офиса съм |
To call back later |
Обаждам се отново по-късно. |
To deal with an enguiry
|
Отговарям на запитване. |
Who`s calling,please |
Кой се обажда,моля? |
Are we agreed that..? |
Договорихме ли се,че...? |
Could we make it 2pm? |
Можем ли да се уговорим за 2 часа следобед? |
Let`s move on to… |
Да минем на следващата точка. |
May I come in here? |
Мога ли да добавя нещо по темата? |
The way I see it… |
Така както виждам аз нещата. |
A piece of advice |
съвет |
To bring something up on the screen |
Показвам на екрана |
To have an appointment |
Имам уговорка с час |
To kick off a meeting |
Задавам начало на срещата |
To lanch a compaign |
Стартирам кампания |
To take the minutes |
Водя протокол на среща |
To wind a presentation up |
Приключвам презентация |
Когато пишем имейл,е важно да знаем ,че пунктуацията е същата както при деловите писма.
Трябва да започнем първо с обръщение:
Dear Mr(за мъж)
Dear Miss(за неомъжена жена)
Dear Mrs(за омъжена жена)
Or Dear Ms(ако не сме сигурни в семейното положение)
След обръщението ви даваме примерно начало:
Thanks for your….(letter,postcard,present,invitation)
Ако пишем неофициално писмо можем да завършим с :
Best wishes(С най-добри пожелания) or King regards(Поздрави).;Yours sincerely(искрено Ваш/а);Yours fathfully(с почит ,ако се обръщаме официално).
Ако се обръщаме към близък или семеен приятел:Love
А в следващата таблица са събрани полезни изрази при писане на имейл.
.. if it`s not too much trouble. |
...ако това не ви затруднява |
As long as |
При положение,че.. |
How does it feel? |
Как се чувствам?(в нова ситуация) |
How`s going? |
Как върви? |
I`d better let you.. |
По-добре да те оставя да... |
I really appreciate that. |
Много съм Ви признателен. |
I should like to… |
Бих искал/а да.. |
I`ll be in touch! |
Ще поддържаме връзка |
Many happy returns(of the day) |
Честит рожден ден! |
To give tips |
Давам практически съвети |
To pice somebody`s brains on.. |
Искам от някого съвет за.. |
To run/go like clockwork |
Върви гладко/като по вода |